Показаны записи 1-8 из 8.
Ака-пуç калакĕ, (калагэ˘), rallum, лопатка (в роде заступа, Череп.) для сбрасывания земли, насевшей на лемехи и полицу. Турх.
Канат, (канат), i. q. вĕрен? Цив.
Кашта, (кашта) sive ака кашти (к┐ашτиы) ака-пуç кашти, temo aratri, плужное дышло, грядиль,
Кашта шăтăкĕ, (ш┐ы̆ды̆гэ˘), foramen burae, in quod infigitur temo, отверстие в левой ручке, в которое вставлен конец грядиля. Кумарк.
Масмак, (масмак), pars aratri mihi prorsus ignota, неизвестная мне часть плуга.
Пускађă, (ita scr.; lege: пускы̆ζы̆?), bacillum querneum viride, capitatum, quod per тapaca atque тараса хăми foramina transmittitur ab inferiore parte atque reflexum ad тараса хăми religatur, ut utrumque nexu suo contineat, сырая дубовая палочка с утолщением на конце, которая продевается снизу в отверстия тараса хăми и валька, загибается назад и привязывается к тараса хăми; служит для соединения последней с вальком.
Путек пăйавĕ, (пудэк пы̆jавэ˘), funis, quo temo aratri cum axe coniungitur, веревка, задеваемая за «кĕçĕн тăмана пăти» и соединяющая плуг с передками. Имен.
Савăл, (савы̆л), cunei, quibus quaedam aratri partes astringuntur. (Мăн савăл et çăвăр савăл sunt cunei duo, maior minorque, quibus pars temonis posterior, in burae forameninfixa, astringitur. Quod fit duobus modis, cum illos aut superne inserimus, ut tenuior sit sulcus, aut ab ima temonis parte infigimus, ut altius proscindatur terra. Имен.) Клинья у сабана.