Показаны записи 1-17 из 17.
Çаврашка, (с'аврашка). i. q. крушал. Шевле.
Çапă, (с’абы̆), i. q. çатăрка, слань из хвороста. Ст. Чек.
Çапă, (с’абы̆), i. q. çатăрка, слань из хвороста. Ст. Чек.
Çатăрка, (с’ады̆рга), stratum e truncis arborum ramalibusve factum, quasi solum aperturae, quam вершиник appellamus. Сливной мост (у водяной мельницы). Ст. Чек.
Çил алăк, h. e. ianua venti, apertura quaedam machinae ventilatoriae, рer auam immittitur ventus. П. И. Орлов. Çил алӑкне (75) çиле вăйсăрлатас пулсан хуппине (76) хупаççӗ, вăйлатас пулсан уçаççĕ.
Арман çыхмалли, (c'┐ыхмaλλuы) funis aut catena, qua molarum versatio impeditur. Приспособление, препятствующее движению ветрянки (цепь, веревка).
Стойак, (стоjак), i. q. стайак.
Стойак валӗ, (вал'), i. q. тулти урапа стойак.
Стойак кӑшӑлӗ, ita app. circuli duo ferrei, quibus vincitur utrumque caput mali (cylindri) versatilis, qui cтойaк appellatur. П. И. Opлoв. Стойак кӑшăлĕ иккӗ: пĕрне стойак тăрне-вĕçне тăхăнтартаççĕ, тепринпе стойак кутне кйшăлласа хураççĕ. К.
Стойак куђӗ йӗки, cardo (axis) ferreus, qui infixus est in imam partem стойак К (5a)
Стойак кутӗнђи тимӗр, (куд’э̆н’џ̆u т’+имэ̆р), ferrum, quod est in ima parte стойак, железо (осён) на нижнем конце стояка у некот. мельниц.
Стойак тӑрри, cacumen стойак К, верхушка стояка К. П. И. Орлов. Стойак тӑррине тимĕр (5) лартаççĕ, ăна йĕке тиççĕ.
Стойак тӑрри тимӗри, i. q. йĕке, cardo ferreus, qui infixus est in cacumen стойак К (5). П. И. Орлов.
Стойак тӗпӗ, (т’ö̆п), ferrum K, cui incumbit стойак куђĕ йĕки. П. И. Орлов. Стойак тĕп çинђе стойак çавăрăнат̌.
Стойак тытки, ferrum planum, quo continetur cardo ferreus, qui infixus est in cacumen стойак К. П. И. Орлов.
Стойккӑ, (cтojккы̆), i. q. пелука. [abbr]Белонога.[/abbr] [abbr]Шундряши.[/abbr]
Стойяк хыскаљђи, (-л'џ̆и), fusus pistrini ita circumdolatur, ut sexanguli figuram reddat; huius laterum confinia c. x. appeliantur. Ребра стояка К. П. И. Орлов. Стойак тавралла улттӑ пулат̌. Вăсене: урапа руђкисене лартма авантарах, тесе, тăваççӗ. (1а).