Пĕве пуçĕ,(lege: п┐yc'), i. q. арман пĕви (1). Якейк. Ик йеккинђи их холха тата кĕпер пӗве пуç тăваççӗ. Два холха, находящиеся с той и другой стороны, и мост образуют плотину. V. холха, кӗпер, пăр ђармали.
Пĕве тĕпĕ, (т┐э̆бэ̆, т'┐ŏбэ̆). 1. Fundus stagni. 2. Ramalia in ima aggeris parte collocata. 1. Дно пруда. 2. Заимка (хворост внизу плотины).
Пĕрме, (пэ̆рмэ), i. q. пӗрне. Изамб. Т.
Пĕрне, пэ̆рнэ, по̆рн'э) sive тырă пĕрни (пэ̆рн'u, по̆рнu) i. q. кушук. Ковш, т. е. ящик, в который насыпается зерно для размола или для обдирания. Шевле, Шибач., Янгорч., Вупа-б., Торх.; Череп., Б. Араб. и др. Якейк. Тыр (тыр) пĕрни тыр хумалли вырӑн. Ковш—вместилище для насыпания зерна. || Vas quoddam quadrangula figura, in quo farina servatur; id fit ex cortice arboris summa cute detracta. «Из лубка, четырехугольная [посудина] для муки». || Vas parvumcum ansa, ei simile. quod russice. шайка appeliatur. Маленькая посуда с одной ручкой в роде шайки. Мочеи. V. пӗрне s. 1. П. И. Орлов. Тырă пӗрнине авӑрта пуçлиђђен тырра тултараççӗ (38).
Пĕрне алтăрри, i. q. пӗрне вул ашки. П. И. Орлов.
Пĕрне вулашки, vas illud minus, suspensum maiori, quo molis frumentum submjnistratur (39), корытце. П. И. Орлов. Пӗрне вулашки; пӗрне алтăрри. (39).
Пĕрне йупи, columellae ligneae, quattuor numero, quibus infundibulum sustinetur (40). П. И. Орлов. Пӗрне йуписем тӑватӑшӗ те пӗрне тăват кӗтессинђе тăраççӗ. N. Пӗрне йӳпи (иккĕ).
Пĕрне каштисем, ligna transyersa, quibus sustinetur пӗрне. (41а). П. И. Орлов.
Плітсă, (пл'ицы̆), i. q. плітсa. Шундряши.
Плітса, (пл'ица), pinna rotae aquariae, плица. Шевле.
Плітта, (пл'итта), і, q. плітса.
Репђӑк, (рэ̆пчы̆к), i. q. арапђик. Рябчик, бороздчатый молоток, которым пробивают борозды на камне. Янгорч.
2. Авăк, brеvе lеmроris sраtium, короткий промежуток времени (слово, употребляемое в некоторых выражениях).
Авăк çилĕ, (авы˘к с'uлэ'), irае fеrvоr, irа аrdеns, порыв гнева. Парастас., 38. Çĕмĕрме çук вăрçă-питлĕхне алла илнĕ пек, тасаллăха тытса тăрĕ, авак çилне хĕç пек çивĕђлетсе йарĕ.
Авăк çилĕллĕ, (с'uл'эл'л'э), ingеniо in irаm рrаесерs, вспыльчивый. V. авăк.
Авăклан, (авы˘клан), irа еffеrri, ехсаndеsсеrе, вспылить. | Рrаесiрitеm аtquе rарidum fiегi (quоd dе vеntо diсitur), сделаться порывистым (о ветре). Ехеmрlа dеsunt.
Арман сарайĕ, (с очень кратким «ĕ»), locus tectus K, ubi rota exterior collocatur, сарай крупорушки.
Арман сарайĕ йупи, columnae К, quibus sustinetur хĕрес кашта (24). П. И. Орлов.
Руђкă, (ручкы̆), i. q. pyђкa.
Руђка, (руч'ка), regulae transversae (аb, cd, ef, gh), quibus rotarum. compages stabilitur, ручки (ab, cd, ef, gh) y мельничных колес. Янгорч., П. И. Орлов.
Руђка савăлĕ, cunei руђка, клинья ручек К (7). П. И. Орлов. Виçӗ руђкан виçӗ савăл пулат̌, весем руђкасем çинђен стойак виттĕрех тухаççӗ. П. И. Орлов.
Руҫка, (рус'ка), i. q. руђка. Н. Карм.
Савăл, (савы̆л), cuneus, клин.
Сакă, (сагы̆), tabulatum, ubi collocatae sunt molae, кровать. Cт. Чек.
Самаставкка, (lege: самастафка), v. Russ., ferrum transversum satis longum, a medio incurvatum, quod ita inclusum. est in catillo, ut media sui parte fuso ferreo (йĕке) incumbens catillum suspensum teneat neque in versando atteri patiatur. Самоставка. Cm. Чек. Самаставкка ђула ђут çĕклесе тăрат, вăл ђула çийӗнме памас. Самоставка слегка поддерживает жернов на весу и не дает ему стираться. Ib. Самоставка çийелти ђул çумĕнђе.
Саппас ырçа, лар, arcae supervacaneae, запасной короб, ларь. П. И. Орлов.
Саппор, (cannop), ita appellantur singula claustra cataractae, quae aquae cursus temperandi causa aut tolluntur aut demittuntur. Якейк. Саппор. хăмасенђен çӳлте кашнă пелнока хушшине икшер саппор лартаççĕ: айалтине тӗп саппор, çӳлтине çӳлти йе пĕђĕк саппор, теççĕ. Затвор. Выше досок в каждый промежуток между белоногами ставят по два затвора: нижний называют коренным затвором, а верхний—верхним или малым затвором.
Урапа руђки, i. q. pyђкa. П. И. Орлов. Тип урапа, шалти пысăк урапа руђкисем. Ib. Руçкасене (К) стойакăн ултӑ хыскалђисем хушшине хире-хирĕç лаптакĕсене шăтарса лартаççĕ; вăсем вĕçӗсем çине урапа çавракине—тукунне— лартаççе (6). Ib. Тип урапа, шалти пысăк урапа руђкисем. Руђки савăлсем кунта каллех пур.