Сайтри статья шучӗ: /55000  

Showing 1-9 of 9 items.

Ĕлĕк ђуне [4:100]

Ĕлĕк ђуне, в старину, встарь. Ч.П. А. П. Прокоп. † Епĕр ĕлек ђуне ĕлĕкђĕ, çивĕ хĕл каçнă пăлан-ђђĕ.

Ĕлĕк ђухне [4:100]

Ĕлĕк ђухне, то же, что пред. сл.Ĕлĕк ђуне Альш. Кунта пĕтĕм çĕр Утiлĕн пулнă вĕт ĕлĕк ђухне. В старину ведь здесь вся земля была удельная.

Ĕлĕкренех [4:100]

Ĕлĕкренех, уже с давних пор. Завражн. Çав Саккас (назв. леса) çырминђе ĕлĕкренех киремет пулнă. В овраге «Саккас» с давних пор существовала киреметь.

Ĕлĕкрех [4:100]

Ĕлĕкрех, несколько раньше (прежде). Сĕт-к. Ĕлĕкрех пирĕн патра та тевет çакнă. Тевете (scr. тевĕте) пирн валами теyĕ. Прежде и у нас носили тевет. Тевет у нас называли валами. Никит. Икĕ-виçĕ çул ĕлĕкрех пирĕн йалта вăйлă ĕне мур (т. е. мурĕ) пулђĕ. Года два-три тому назад в нашей деревне был сильный мор на коров. Регули 1373. Ĕлĕкрех ма килмерĕн? Почему ты не пришел пораньше? (т. е. прежде),

Ĕлĕкрехех [4:100]

Ĕлĕкрехех, значительно раньше (прежде). Истор. 158. Анастасiя вăл вăхăтра амăшĕпе анђах пурăннă: ашшĕ унăн ĕлĕкрехех вилнĕ (отец ее давно умер).

Ĕлĕкхи [4:100]

Ĕлĕкхи, прежний. N. Ĕлĕкхи иртсе карĕ пољ! (Чай) прошла прежняя жизнь! Сред. Юм. Ĕлĕкхи маткинђен тăван ађисĕм. Дети от его умершей (прежней) жены. Ib. Ĕлĕкхи ашшĕнчен тăван, рожденный от умершего отца (если мать вышла за другого). Орау. Халĕ ĕлĕкхинђен шыв тăват ђалăш та вунтăват вершук тулнă. Всего прибылой воды теперь 4 саж. 14 вершк.

Ĕлĕкхи каç [4:100]

Ĕлĕкхи каç, третьего дня вечером. Городище.

Ĕлĕкхи кун [4:100-101]

Ĕлĕкхи кун, третьего дня, nudius tertius. Городище. || Накануне? Ч.С. Пирĕн йалсем тытнă кун мар, ĕлĕкхи кун, ăна Турхан Уписем хăйсенĕн хирĕнђе курнă та: пăлан çури, тесе, лашисем ывăнађђенех хăваланă, çапах тытайман. Не в тот день, в который поймали наши деревенские, а накануне, убеевские видели его в своем поле и, приняв за олененка, гнались за ним до того, что замучили лошадей. Онн его так и не поймали.

Ĕлӗксенђе [4:100]

Ĕлӗксенђе, в прежнее время, в прежние годы. Сборн. по мед. 60. Ĕлĕксенђе вăл ђирпе пĕр килти ађасем те мар, пĕтĕм йалти ађасем, пĕри йулмиђђен, вилсĕ пĕтнĕ. В старину от этой болезни вымирали дети не только из одного дома, но и со всей деревни, до одного. Альш. Ĕлĕксенђе Кавăрле Ваççи те куштансем хушшинђе пулнă çав ĕнтĕ вăл. В прежнее время и Василий Гаврилов находился в числе коштанов.