Kuranta kvanto de vort-artkoloj: /55000  

Showing 1-7 of 7 items.

Aтан [2:13]

Aтан, (адан), i. q. автан. V. supra. Конек, вставленный в «ђул шăтăк». Шундряши.

Айалти олт-ора или шĕтĕрне [2:13]

Айалти олт-ора или шĕтĕрне, ita appeHatur олт-ора inierior in ima cylindri, qui стайак dicitur, parte collocata. Eius versatione impelluntur dentes tympani, quod collocatum est in axe, quo versatur catillus. Нижняя шестерня. Эта шестерня находится на нижнем конце стояка под мельницей; задевая при вращении своими цевками за пальцы колеса, находящегося на веретене камня, она приводит в движение камень. Шевле. To же в Тюрл.

Ђалăш (шӳреке) ырçа [2:13]

Ђалăш (шӳреке) ырçа, [ц’алы̆ш (шӳрэгэ) ырз’а], i. q. пĕрне. Тоскаево. Ђалăш ырçана тырă йараççĕ; ăна йалан шӳреке тăваççĕ, мĕшĕн тесессĕн те вара тырă пĕр тĕле йухса анат̌; ырçа ăшне, вăл ђалăшран, нимĕскер те тăрса йулмаст̌. В ковш сыплют хлеб; его всегда делают (книзу) заоcтренным, ибо тогда все зерно стекается в одно меcто, и в ковше, так как он косой, ничего не остается.

Талăш ырçа йупи [2:13]

Талăш ырçа йупи, (jуби), statumina duo, quibus ђалăш ырçа sustinetur. Тоскаево. Ђалăш ырçа йупи иккĕ; вĕсене чалӑш ырçана тытса тăма лартаççе. Стоек у ковша—две; их ставят для того, чтобы они поддерживали ковш.

Тӳрĕ ырçа [2:13]

Тӳрĕ ырçа, (тӳрэ ырз'а), receptaculum farinae, quae effunditur ex вaлaк. Ларь, куда попадает мука, сыплющаяся из валак. Тоскаево. Валакран йухса тухнă çăнăх тӳрĕ ырçана тулат̌. Мука, сыплющаяся из летка (валак), попадает в ларь.

Улт-ура [2:13]

Улт-ура, (улдура, олдора), rotae genus, quae constat ex duobus orbibus ligneis in axe collocatis, perforatis marginibus, in quorum foramina transmittuntur bacilli lignei, quibus orbes illi inter se continentur (Drehling, lanterne). A. Typx. Ултурана паљтса тытса çаврат̌. Шестерню (К) вращают кулаки. Тоскаево. Мĕн ђухлĕ ултуранăн шăл нумай, çавăн ђухлĕ ђул йака авăрат̌. Чем больше у шестерни цевок, тем ровнее мелет камень. Тоже Н. Карм., Изамб, Т. Шевле. «Олт-ора или шĕтĕрне—шестерня».

Ырçа алли [2:13]

Ырçа алли, (ырз'ă аλλиы), ligna duо in columellas ad libram infixa, quibus vas illud, quod ђалăш ырçа appellatur, suspendi solet. Тоскаево. Ђалăш ырçа йупасем çине «алăсем» тийекен йывăçсемпе тĕренсе тăрат̌. Ковш держится на столбах при помощи (горизонтальных) брусков, называемых алăсем (или: ырçа алли).